常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

euphoria

 ミャンマーで実施された選挙結果が明らかになりつつあります。現状で決定した12議席は,すべて,アウンサンスーチー氏率いるNLDが獲得しております。かりに70%以上の議席を獲得すれば,軍事関係者を抑えて,第1党になります。
 記事の中で気になった単語は"euphoria"です。『Wisdom英和辞典第三版』(三省堂)によると「(一時的な)歓喜, 幸福感」などという意味がありました。ODには"A feeling or state of intense excitement and happiness"と定義されております。ODの語源を見ると"Late 17th century (denoting well-being produced in a sick person by the use of drugs)"とあり,薬物治療により,一時的に体調が回復すことを指していたようです。同じくODによると近代ラテン語では,"euphoros 'borne well, healthy', from eu 'well' + pherein 'to bear'"のように,単語を分解できるようです。(Ume)

Myanmar election: Opposition confident of victory

Analysis: Jonathan Head, BBC News, Yangon
After the euphoria of a historic election day, now the potentially fractious count.
Already the opposition NLD is complaining about the way large numbers of votes cast in advance of polling day were brought into the count late, apparently favouring the incumbent USDP.
The Election Commission has also delayed its first official announcement by several hours, although this is probably down to predictable logistical challenges.
Human rights groups have already criticised the Election Commission's lack of independence. Election monitors have raised concerns over the absence of agreed procedures for resolving disputed results.
So a number of big questions still hang over this momentous turning point for Myanmar.

http://www.bbc.com/news/world-asia-34763273