start over#3
新国立競技場のデザインを変更することが決まりました。現状のデザインでは,コストが掛かり過ぎるということで批判の的になっておりました。デザインを見直すことは妥当な決定だと思います。
記事の中で気になった表現は"start over"です。『Wisdom英和辞典第三版』(三省堂)によると「(初めから)やり直す」という意味がありました。デザイン変更により,2019年に開催されるRugby World Cupで設備を使用することができなくなりました。(Ume)
Japan scraps 2020 Olympic stadium design
The Japanese government has decided to scrap its controversial design for the stadium for the 2020 Tokyo Olympics and Paralympics.
Prime Minister Shinzo Abe said his government would "start over from zero".
The original design, by British architect Zaha Hadid, had come under criticism as estimated building costs almost doubled, reaching $2bn (£1.3bn)
Mr Abe says the new stadium will still be completed in time for the games.
However, the delay means that the stadium will no longer be ready in time for the 2019 Rugby World Cup, which Japan is also hosting.
World Rugby said it was "extremely disappointed" and was "urgently seeking further detailed clarification".
http://www.bbc.com/news/world-asia-33563243
start over - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から
starting all over with a clean slate - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から