常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

breach 回答 復習

回答が遅れて約束"違反"ではありますが,送らさせていただきます。“breach”は文脈から考えて、ネット上での使われ方としては「不正侵入」という意味になるかと思います。ただし,すでにそこから今回のように集中した不正侵入はサイバーアタックとみなされ,「攻撃」とするメディアも多いようです。

アメリカ合衆国では以前にも同じような不正侵入があり、対策をしたことで、今回の不正侵入も発見できたということです。日本でも個人情報が漏れる問題がつい最近もありましたが、ネットでは世界中にアクセス出来てしまうため、恐ろしいと感じました。(lua)

http://d.hatena.ne.jp/A30/touch/20150605/1433464273

http://www.nytimes.com/2015/06/05/us/breach-in-a-federal-computer-system-exposes-personnel-data.html?emc=edit_na_20150604