常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

it can wait ご回答

UG先生、ご指名ありがとうございました。

最初に「待つ」という日本語が浮かぶ"wait"ですが、『ジーニアス英和辞典第4版(大修館書店)』で確認してみますと「[しばしばcan〜]〈物・事が〉延期される、ほうっておかれる」とありました。例文として"This can wait"「これは急ぎません[後回しにできます]」、"This can't wait" 「これは急ぎです[後回しにできません]」という表現が載っております。

ご指名していただいた"it can wait"も文脈に合わせて「急ぎではなく会議が終わるまでに(議題を)あげるか、〜」
のように訳せるのではないかと思いました。

学生間のやりとりとしてはあまり使用することはありませんが、数年後には多用するようになるかもしれない表現です。(Inaho)

http://d.hatena.ne.jp/A30/20150414/1428981592