常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

Tosses Hat in Ring

目立ちたい人なのでしょうか。見出しのTosses Hat in Ringはどのような意味になるのでしょうか,Fiveさん,お願いします。(GP)


Renho Tosses Hat in Ring to Lead Opposition Democrats

One of the most recognizable faces in Japan’s top opposition party says she wants to lead it.

Renho, who goes by one name, said she planned to run for president of the Democratic Party of Japan in an election set for Jan. 18. If elected, the 47-year-old lawmaker, who served as a cabinet member under prime ministers Naoto Kan and Yoshihiko Noda, would become the first woman to lead the opposition party.

“Although the hurdles are set high, I will face the difficulties” and run in the election, she tweeted through her official account. She said younger lawmakers have always played a role in regenerating the party.

The DPJ lost its parliamentary majority in the 2012 general election and fell far short against the ruling Liberal Democratic Party in the election held earlier this month. DPJ president Banri Kaieda resigned after losing his own seat.

Renho graduated from Aoyama Gakuin University and worked as a model and television personality before starting her career in politics. She is serving her second term in the upper house, having won a record 1.71 million votes in Tokyo in 2010. Her father is from Taiwan.

http://blogs.wsj.com/japanrealtime/2014/12/24/renho-tosses-hat-in-ring-to-lead-opposition-democrats/

http://d.hatena.ne.jp/A30/20110212/1297436657