taxi back 回答
Astroriver先輩、ご指名ありがとうございました。
“taxi”は一般的にはタクシーのことを示しますが、ここでは「〈飛行機が〉(離陸時のとき)誘導路を移動する、タクシングする」という意味で使われています。ここでは‟back”を共に用いて滑走路を移動中の旅客機を搭乗ゲートに引き戻したという意味になっています。(Inaho)
Astroriver先輩、ご指名ありがとうございました。
“taxi”は一般的にはタクシーのことを示しますが、ここでは「〈飛行機が〉(離陸時のとき)誘導路を移動する、タクシングする」という意味で使われています。ここでは‟back”を共に用いて滑走路を移動中の旅客機を搭乗ゲートに引き戻したという意味になっています。(Inaho)