常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

go down to the wire#2

スコットランド独立の可能性が現実味を帯びてきました。事前インタビューでは,独立賛成と反対がほぼ拮抗しておりますが,賛成派がわずかに多いという状況です。
 記事の中で気になった単語は見出の"go to the wire"ですが,意味を探してもこの表現は出てきませんでした。しかし,"go donw to the wire"で「〔勝負・駆け引きなどが〕最後まで大接戦が続く[予断を許さない]、デッドヒートを繰り広げる」という意味があり(SPACEALC),まさに今回の記事に適切な表現であると思います。
 独立の賛成反対が拮抗しているためどちらに転んでも不満が出てしまうと思いました。(Ume)

Scottish independence: Vote 'will go to the wire'

Campaigners in the battle for Scotland's future say the referendum result is too close to call with less than two weeks until the vote.

The Yes camp claims to have the "big momentum" behind it, while opponents of independence insist they will win.

It comes as one poll put Yes Scotland narrowly ahead for the first time.

Responding to the poll, UK Chancellor George Osborne pledged that in the next few days there would be a plan for more powers for the Scottish Parliament.

Scottish First Minister Alex Salmond branded the suggestion a "panicky" bribe, coming after thousands of people had already voted by postal ballot.

With just 11 days of campaigning left, both sides are stepping up their bids for the wavering voters who could yet sway the result.

On 18 September voters will be asked the Yes/No question: "Should Scotland be an independent country?"

http://www.bbc.com/news/uk-scotland-29096458

goes to the wire - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から

スコットランドは独立すべきか?第1回テレビ討論と独立の賛成意見と反対意見のまとめ
bedroom tax - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から

スコットランドは独立すべきか?第2回テレビ討論
NHS - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から