常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

crony

 EUや米国はロシアに対してさらなる制裁措置を行うことを検討しております。ロシアのウクライナに対する行動がより激しくなったことに対応しております。制裁の対象はロシアの軍需産業や銀行,エネルギー産業に及んでおります。
 記事の中で気になった単語は"crony"です。『Wisdom英和辞典第三版(三省堂)』によると「(良からぬ) 連中, 徒党」などという意味がありました。ODには"A close friend or companion"と定義されております。"close"は,近しい関係なのか閉じた関係を示しているのかわかりませんが,いずれにしても"crony"は狭い仲間内というイメージがしました。(Ume)

Ukraine crisis: EU and US prepare tighter Russia sanctions

Targets would include Russia's defence industry, state-owned banks and associates of President Vladimir Putin.

Peace talks including Ukraine, Russia and pro-Russia rebels are due to start in Belarus on Friday.

The West accuses Russia of sending arms and troops to back the rebels in eastern Ukraine. Moscow denies this.

A UK government official said the European Union would announce - jointly with the US - sanctions on Friday, including more restrictions on Russian banking, energy and defence.

More of what the official dubbed "Putin cronies" would have travel bans imposed on them.

"We will keep the pressure on Putin to force him to the negotiating table and off the battlefield," the official said.

http://www.bbc.com/news/world-europe-29072129