常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

got kneed in the back

↓ の関連です。「膝蹴りを喰らった」がこう表現されていました。(UG)

Brazilian star Neymar out of World Cup due to injury

Brazil is into the World Cup semifinals.

But its brightest star is out.

Neymar fractured his vertebra Friday night during his team's World Cup quarterfinal win over Colombia and will miss the remainder of the football tournament, team doctor Rodrigo Lasmar told reporters after the game.

The 22-year-old got kneed in the back during a second-half collision with a Colombian player. He rolled on the ground afterward, then cried in apparent pain while being taken off the field on a stretcher.

"It's not serious in the sense that it doesn't need surgery, but he'll need to immobilize it to recover," said Lasmar, according to a story on the official website of FIFA, which runs the World Cup. "Unfortunately, he's not going to be able to play."

His loss is a huge blow for Brazil, which entered the World Cup with steep expectations given its traditional excellence in the sport -- its won more championships than any other country -- and the fact it is hosting the tourney for the first time since 1950.

As one woman dressed in a Brazilian national team jersey told CNN on Friday night in Rio de Janeiro, "It's like we have lost today."

"It's terrible, terrible. I'm so sad," she added regarding Neymar's injury. "But let's go on."

http://edition.cnn.com/2014/07/04/sport/football/brazil-neymar-injured/index.html?eref=wcfbpulse_m