常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

win back

ウクライナ軍が,激しい戦闘の末,マリウポリを新ロシア派から奪還したという記事です。新大統領ポロシェンコ氏が就任した後も混乱が続いております。記事の名で気になった単語は見出に出てくる"win back"です。『Wisdom英和辞典第三版(三省堂)』によると「を取り戻す」という意味がありました。一部の地域をとりもどしたとしても頭部では,ロシア軍の戦車が進行してきたなどまだまだ課題は山積しています。武力だけですべてが解決できるのかは疑問です。(Ume)

Ukraine crisis: Kiev forces win back Mariupol

Government troops in eastern Ukraine have won back the port city of Mariupol from pro-Russian separatist rebels after heavy fighting.

Five pro-Russian rebels were reported killed and four government soldiers injured in the city in Donetsk region.

Elsewhere, Ukraine's gas dispute with Russia showed no sign of resolution days before a Russian payment deadline.

Ukrainian Prime Minister Arseniy Yatsenyuk gave orders to prepare for supplies being cut off from Monday.

Russian President Vladimir Putin's spokesman said he had no information about whether negotiations with Kiev could be restarted.

Russia has been charging Ukraine $485.50 (£289; 359 euros) per 1,000 cubic metres, the highest tariff in Europe, since relations soured after the downfall of Ukraine's elected pro-Russian President, Viktor Yanukovych, in February.

Previously, Ukraine paid a discounted rate of $268 per 1,000 cubic metres.

Hundreds of combatants and civilians have been killed since pro-Russian separatists in the Donetsk and neighbouring Luhansk regions declared independence after holding referendums last month, which were deemed illegal by the government in Kiev.

http://www.bbc.com/news/world-europe-27829773