常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

petrolhead

FIFA W杯の開幕が明日となり、メディアもここぞとばかりに盛り上がっています。以下はそのひとつ。

Footballers' cars - A close look at Cristiano Ronaldo, Lionel Messi, Wayne Rooney and Neymar's motors... but which World Cup star has a £4million collection?

The World Cup is approaching and excitement is building at 100 mph, but that's nothing compared to the top speed of these stars' motors.

Whether going for the class of a Maybach, or the speed of a Ferrari, these stars have the money and fuel to burn. One footballing petrolhead even has a £4million colleciton. Check out the expensive engines below.

http://www.dailymail.co.uk/sport/worldcup2014/article-2653857/Footballers-cars-A-close-look-Cristiano-Ronaldo-Lionel-Messi-Wayne-Rooney-Neymars-motors-World-Cup-star-4million-collection.html#ixzz34JyAjABC

petrolheadは、文字通りには「ガソリン頭」となりますが、その形態から想像がつくように「クルマ命の人、カーマニア」(昔、"カーキチ"という言葉がありましたが、今ではNG?)。そしてもちろんpetrolheadは英俗の表現です。最初に耳にしたのはロンドン時代。Pubで教授連中でワイワイやっていたときでした。今でも使うのですね。懐かしくなりました。

閑話休題。うちのキャンパスにもpetroheadの先生がおられるようです。フツーのポルシェではありません。アウトバーンの覇者 Ruf(ルーフ)です。価格帯は4000万円以上。F10dはオモチャです。ホント、これにはまいりました。(UG, photpgraphed by Narumi)