For Whom the Booze Tolls
UG先生ご指名ありがとうございます。"For Whom the Booze Tolls"を調べると,検索結果に"For Whom the Bell Tolls"と出てきました。これはアーネスト・ヘミングウェイの「誰がために鐘は鳴る」という小説のタイトルです。
"toll"には「鐘を鳴らす」と「(多くの)人命を奪う」(claim)という意味があるため,今回の記事では2つの意味で使われていることが推測できます。(Ume)
UG先生ご指名ありがとうございます。"For Whom the Booze Tolls"を調べると,検索結果に"For Whom the Bell Tolls"と出てきました。これはアーネスト・ヘミングウェイの「誰がために鐘は鳴る」という小説のタイトルです。
"toll"には「鐘を鳴らす」と「(多くの)人命を奪う」(claim)という意味があるため,今回の記事では2つの意味で使われていることが推測できます。(Ume)