常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

standout

ミズーリ大学に所属するマイケル・サム選手が9日、同性愛者であることを明かしました。彼は5月に行われる米ナショナル・フットボール・リーグ(NFL)のドラフト指名候補者で、プロ入りが決まればカミングアウトした初のNFL選手となります。

Michael Sam, a College Football Standout, Says He Is Gay

Michael Sam, a college football standout at the University of Missouri who is expected to be chosen in the early rounds of the National Football League draft, said Sunday that he is gay.

By coming out, Mr. Sam is positioned to be the first publicly gay player in the N.F.L. As a senior last season, Mr. Sam was a first-team All-American at defensive end, leading Missouri to a 12-2 record and a victory in the Cotton Bowl. He was the defensive player of the year in the prestigious Southeastern Conference.

In an interview on Sunday with The New York Times, he recalled how he told his teammates last August, “I looked in their eyes, and they just starting shaking their heads — like, finally, he came out.”

http://www.nytimes.com/2014/02/10/sports/michael-sam-college-football-star-says-he-is-gay-ahead-of-nfl-draft.html?emc=edit_na_20140209

見出しのstandoutは、PV stand outからの逆成語で、「注目株、有望株」もしくは 「注目新人」あたりの日本語がはまります。(Shou-VR*)