常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

inadvertently

ネイティブ通信から。「軽率に,うっかり」などを意味するinadvertentlyですが,よく言い訳で用いられます。intentionallyと読み替えるとよいと思います。(UG)
I will be absent today from both meetings. I inadvertently scheduled Pre-Departure classes at International office for 2nd-4th periods today.