常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

Vortex boon

風邪も完治していないのにしっかりと記事をアップしてくれる有言実行のShou-VR*に敬意を表します。彼が紹介していたVortexを逆手にとり、そこに商機を見出しているビジネスがあるようです。ただ転ぶだけではないですね。さすがアメリカ。

boonは「恵みとなるもの, ありがたいもの」で、「今回のVortexがもたらした恩恵」という意味となります(cf. bonus)。(UG)

Polar Vortex Boon for Warm Weather Vacation Destinations

The polar vortex is good business for more than hat and mitten makers. Warm-weather vacation destinations are at the top of mind -- and internet searches -- this week.

The phrase "warm weather vacation" was searched on Google more than two times as often in the first seven days of January than it was the entire month of January 2013.

The polar punch, said Gabe Saglie of travel site Travelzoo, "will only drive consumer desire for warm weather travel upward."
Travelzoo is one of several companies seeing double- and even triple-digit spikes in volume when it comes to searches for warm-weather vacations.

http://abcnews.go.com/Travel/polar-vortex-boon-warm-weather-vacation-destinations/story?id=21462884