常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

squeal

睡眠中の男性宅に車が突っ込んでしまったというニュースです。
Man Asleep in Bed Killed in Suspected DUI Accident

A southern California man was killed today when a car crashed into his bedroom while he was sleeping.
According to the Orange County Sheriff’s Department, the car jumped the curb and ran into the home located in Mission Viejo, Calif., around 3 a.m. today. Another person in the residence was unharmed.
“It woke me up, I heard the tires squeal, and then I heard the boom,” a neighbor identified as Jacque, told ABC station KABC-TV in Los Angeles.

http://abcnews.go.com/blogs/headlines/2013/12/man-asleep-in-bed-killed-in-suspected-dui-accident/

この記事の中に出てくる"squeal”を『Wisdom英和辞典(第三版)』(三省堂)で調べると「〈タイなど〉をキーキーいわせるという表現がありました。この単語は擬音語で子供がキャーキャー言う場合も使えると書いてありました。(Ume)