常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

make the team

スピードスケート女子500メートルの岡崎朋美選手がソチ五輪出場の夢に破れ、引退を示唆しました。make the teamは「代表に選ばれる」ですね。for以下を言わないときには、teamの前にOlympicを入れると分かりやすいと思います。(Shou-VR*)

Speed skating: Okazaki fails in Olympics selection, to retire


NAGANO (Kyodo) -- Tomomi Okazaki, who skated for Japan at five Winter Olympics, said Saturday she will retire, after failing to make the team for next February's Sochi Games.


The 42-year-old Okazaki, who won a bronze medal in the women's 500 meters at the 1998 Nagano Games, finished sixth at Nagano's M-Wave, where the second day of the


Olympic selection meet was held.


"I've done what I had to do," she said.


http://mainichi.jp/english/english/newsselect/news/20131228p2g00m0sp063000c.html