常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

rebound#2

中国の輸出高が予測を上回っていたという記事です。

Chinese export growth accelerates in November

China's exports rose more than expected in November adding to signs of a rebound in the world's second-largest economy.

Shipments rose 12.7% from a year ago, up from a 5.6% rise in October. Most analysts had forecast a growth of 7%.

Last week, data showed manufacturing activity in China grew at its fastest pace in 18 months in November.

http://www.bbc.co.uk/news/business-25295700

この記事の"rebound"を調べました。『Wisdom英和辞典(第三版)』(三省堂)で調べると「立ち直り,回復」などという意味がありました。アメリカやEU諸国から輸入を行いたいという強力な需要が輸出高増加の推進要因になったそうです。(Ume)