jump (leap ,fly) out of one’s skin
日本のタイヤを宣伝するCMがあまりに怖いと話題をよんでいます。
確認程度ではございますがjump out of one’s skinが気になりました。早速辞書を引いて確認してみますとjump (leap ,fly) out of one’s skinの形で「((略式))(喜び・驚きで)飛び上がる」(『ジーニアス英和辞典 第3版』大修館)となりCambridge Dictionaries Onlineには‘to be extremely surprised by something’と載っていました。(Shou-VR*)
Is this the scariest advert ever? Japanese tyre commercial comes with its own and health warning
Company aimed to show how their tyres would perform in ‘unexpected’ conditions
A Japanese tyre company has come up with a novel way of getting viewers to stand up and pay attention to their adverts – by making them jump out of their skins.