常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

go unused

西早稲田での授業で取り上げた go+ adj。期せずして福島第一原発事故直後から休校中の南相馬市の私立松栄高校が今年度末に廃校にきまったニュースの中にもありました。

Fukushima high school permanently closes its doors

FUKUSHIMA (Jiji Press)—A private high school near Tokyo Electric Power Co.’s disaster-stricken Fukushima No. 1 nuclear power plant will close its doors permanently at the end of March, it has been learned.

Shoei High School in the city of Minami-Soma will be the first primary, middle or high school in Fukushima Prefecture to be closed due to the nuclear crisis at the plant, according to the prefectural government.

The Fukushima prefectural government has approved the plan to shut the school.

Located 22 kilometers north of the plant, it has gone unused since the nuclear accident in March 2011. Soon after the accident, its neighborhood was designated by the national government as an area that needed to be evacuated.

About 110 students, including those who were to enter the school in April 2011, have since transferred to an affiliated school in the city of Fukushima or schools in locations where they took shelter.

http://the-japan-news.com/news/article/0000835400


それがgo unusedです。これは「役に立たなくなる」というのが原義ですが、ここでは「使えなくなる」→「休校となっていた」という意味で用いられています。土地や田んぼなどを「(事情により)遊ばせている」というときにもこの言い回しが使えます。ちなみにこの学校は卒業生(ゼミ生ではなく)が以前、務めていた学校だったので余計に気になったニュースでした。(UG)