常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

on the road

米国のカレッジフットボールも11週目に入りました。その中で、生田の大学の国際交流協定校の一つでもあるネブラスカ大学のフットボールチームについても触れられていました。

10 college football teams with something to prove in Week 11

Here are nine other teams with something to prove this weekend in college football:

Nebraska: Saturday's all-important trip to Michigan will prove whether the Nebraska's last-second win against Northwestern was merely a temporary Band-Aid or a cure-all for what ails the Cornhuskers. Standing in their way is a Michigan team desperate for a spark of its own after being handled last weekend by rival Michigan State, 29-6. But the Wolverines are a different team at home than on the road – more careful with the football, more aggressive on defense, seemingly more energized.

http://www.usatoday.com/story/sports/ncaaf/2013/11/08/college-football-something-to-prove-alabama-byu-minnesota-nebraska-houston-notre-dame/3467585/

今回はon the roadに注目したいと思います。on the roadといえば、「≪…への≫途中にある、途中である」(『ウィズダム英和辞典 第二版』三省堂)という意味がありますが、今回は「〈野球チームなどが〉遠征中の」(ibid)という意味で用いられています。本文中では「アウェイとホームでは異なるチーム」と解釈できそうです。(Astroriver)