常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

buy #5

タイトルのbuyが気になりました。ブログでも何度も取り上げられており、復習になりますがご指名質問回答:buy#4 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森からここでのbuyは「((俗))<説明・意見など>を(本当と)受け取る[受け入れる]、信じる」(『ジーニアス英和辞典 第3版』大修館)の意味になり、Oxford Dictionaries Onlineでは’accept the truth of’と載っていました。(Shou-VR*)
A-bombed cities don’t buy Abe vow
http://www.japantimes.co.jp/news/2013/08/10/national/a-bombed-cities-dont-buy-abe-vow/#.UgZJU9K-06Y