常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

blow off

本日の1限目 「英語英米文学入門」では,ゼミ生に日頃,鍛錬している音読技術を披露させて,1年生への動機付け(wake-up call)にしようと目論んでいましたが,なぜか「風邪」,「体調悪し」の連絡が授業直前に次々と入り,いわゆるドタキャン状態に陥り,困りました。

ドタキャンはおなじみ,last-minute cancellationですが,まさにそのあとにon me(被害者のon)を加えたいような感じでした。この「被害・不利益のon」のほかにblow offという言い方もあります。「They blew me off! 学生はいいよなぁ!」と思わず悪態をつきたくなりました。(UG)