常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

You can say that again.

以前UG先生から教えていただいた表現です。

You can say that again.で,意味は「いかにもその通りだ」です(『ジーニアス英和辞典』第四版、大修館)。
これはYou said it.と同じニュアンスの表現です。強く同意しているときに使うそうです。
「もう一度言ってもいいよ」なので、「もう一度言ってもいい」=「もう一度聞きたいくらい、納得した、共感した」という誇張表現でしょうか。また、これには比喩的な用法もあります。皮肉で「はいはい、また同じミスをするだろうね。」のような意味で使われます。

なお,メールで打つ時,頭文字をとってycstaと表すときもあるそうです(Urban Dictionar)。(Sugar)