常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

natty

G20(=主要20か国・地域)財務相中央銀行総裁会議へと向かったときの麻生財務相の出で立ちがたくまし過ぎるとネット上で話題になっています。

Japan’s Finance Minister Rocks Gangster-style for G-20 Trip

Finance ministers are not often recognized for their fashion sense. But Japanese finance minister Taro Aso set Twitter ablaze Friday with his gangster-style attire as he was leaving Japan for the weekend’s G-20 meeting in Moscow. (Or was it a meeting of the heads of the Five Families?)

The 72-year-old Mr. Aso, who is also a former Japanese prime minister, is known to be a natty dresser.  Local media once reported that he even stitched lead weights in the hem of his trousers, so his pants can rest just so.

http://blogs.wsj.com/japanrealtime/2013/02/15/japans-finance-minister-rocks-gangster-style-for-g-20-trip/

nuttyではなく、nattyは「こざっぱりした、いきな」という意味で、neatのバリエーションだと考えられています。fashionableということでしょうが、カネがかかっていますもんね。(UG)