常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

one-hit wonder

youtubeでの再生回数が話題となった、PSYは再びヒット曲を生み出すのでしょうか。

Can Psy top his 'Gangnam Style' success? History says no

Here's a look at four other artists who had it all, until they didn't.

MC HAMMER

Signature song: U Can't Touch This (1990)

Dissing the hit: With five singles that went top 10 on Billboard's Hot 100 chart, Hammer was far from a one-hit wonder. But rap purists decried his rampant sampling, saying he was stealing more than borrowing from others' songs. That there were MC Hammer dolls in toy stores and a Saturday morning cartoon, Hammerman, only added to the ridicule from his peers. He responded to the backlash by dropping the "MC" from his stage name and took a grittier stance with his music.

http://www.usatoday.com/story/life/music/2013/01/08/psy-distances-himself-from-gangnam-style/1817521/

one-hit wonderという表現ですが、なんとなく意味は感じ取れるかもしれません。手持ちの辞書には書いていなかったのでwebで調べてみると、「1曲だけのヒットで消え去る歌手、一発屋」(英辞郎 on the WEB)とありました。Cambridge Dictionaries Onlineには、"a performer of popular music who makes one successful recording but then no others"と書かれていました。
日本では"one-joke wonder"が毎年のように登場しますね。(Astroriver)