常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

last-ditch #2

今日はブログっ子はみんななにかしら用事があり、なかなか記事をアップできないようです。年末がはじまったことを実感します。ちなみに先生もご出張先から帰京されたようで、研究室の直行されるみたいです。勤労感謝!です。

Hostessについては以前にもふれましたが、どうも、last-ditch(「最後までがんばる」、「死力を 尽くしての」)の協議もうまくいっていないようです。(Minnesota)

http://d.hatena.ne.jp/A30/20100711/1278848149
http://d.hatena.ne.jp/A30/20121119/1353301561

Hostess liquidation likely as mediation fails

NEW YORK (CNNMoney) -- Hostess Brands said Tuesday evening that a last-ditch mediation session with its bakers' union over a new contract imposed in bankruptcy court had failed, bringing the company closer to liquidation.

Hostess said in a brief statement that the mediation session "was unsuccessful," and that it had no further comment ahead of a hearing scheduled for Wednesday morning in bankruptcy court, where it has requested permission to liquidate.

http://money.cnn.com/2012/11/20/news/companies/hostess-mediation-fails/index.html?iid=Lead&hpt=hp_c4