常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

firebrand #2

日本維新の会の代表に就任した石原慎太郎氏は昨日、日本外国特派員協会で講演し、「日本は核兵器に関するシミュレーションぐらいやったらよい。これが一つの抑止力になる。」と発言しました。firebrandは以前も取り上げましたが、「たいまつ」から転移して「火付け役、扇動者、活動家」という意味でしたね。これ以上、あおってどうするのでしょうか。(UG)

Ishihara calls for nuclear-armed Japan

Firebrand former Tokyo Gov Shintaro Ishihara, a potential kingmaker in next month’s general election, said Tuesday Japan must acquire nuclear weapons if it wants to be taken seriously.

At very least, avowedly pacifist Japan should examine what it would need to do to join the club of declared nuclear powers, the 80-year-old arch conservative told foreign journalists in Tokyo.

“I think Japan should at least carry out an analysis on going nuclear,” Ishihara said. “The diplomatic voice of countries without nuclear weapons is overwhelmingly weak.”

Ishihara has a long track record of saying controversial things and breaking cultural taboos. He has previously expressed the same thoughts on Japan—the only country on which a nuclear attack has ever taken place—getting atomic weapons.

http://www.japantoday.com/category/politics/view/ishihara-calls-for-nuclear-armed-japan

http://d.hatena.ne.jp/A30/20120918/1347945850