常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

I couldn't have been more help.

友人とのやりとりから第二弾。これは今、わたしを悩ませているある表現に関するネイティブの意見というか、返事の一部。「あまり助けにならなくてごめん!」というシンプルな表現がいいですね。

いつもは気になった表現があると、自分の電子ことばメモに貯めていますが、ブログでもシリーズ化(?)しましょうか。

Yuji,

I checked my dictionary on my way over to class, but I dodn't find anything useful. I think what you said may be correct--perhaps it's not considered to be idiomatic enough to warrant its definition.

Sorry I couldn't have been more help.