常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

apply my strategy

テニスの4大大会の1つである全仏オープンは6日,男子の準々決勝が行われ,世界ランキング2位のラファエル・ナダル選手はニコラス・アルマグロ選手と対戦し,3−0で勝利しました。以下は,アルマグロ選手の試合後のコメントです。apply my strategyは直訳すると「自分の戦略を当てはめた」などとなりますが,ここでの場合は「自分のプレーが出来た,自分のプレーは出した」などと解釈できると思います。
確か「お化粧をする」などにもapplyを使いますよね。実に応用範囲が広い動詞ですね。(GP)
“I played well. I applied my strategy. I tried to do my best,” Almagro said. “But he was at such a high level.”