常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

very (adj.)

本日のSpecial Englishの授業ではクリスマスソングを扱いました。そういえばもうすぐクリスマスですね。ということで,今回はJT online(12/11/11付け)からクリスマスに関する記事を扱います。

According to the poll in June this year by the National Institute of Population and Social Security Research, a record high 61.4 percent of unmarried men between 18 and 34 reported having no girlfriend, up 9.2 percentage points since 2005. Unmarried women with no boyfriend in the same age group hit a record 49.5 percent, up 4.8 percentage points. The very idea of having girlfriends and boyfriends seems to be on the way out.

http://www.japantimes.co.jp/text/ed20111211a1.html

今回注目するのはveryです。普段のveryは副詞として使っていますが,今回はどうやら形容詞で用いられているようです。そこで辞書を引いてみると,「ちょうどその,ただ・・・だけで,本当の,現実の」とありました(『ジーニアス英和辞典』第4版,大修館書店)。したがって,太字を含む文は「彼氏,彼女がいるという考えそのものが,廃れかかっているようだ」となります。

意外にも消極的な人が増えているみたいですね。実際クリスマスは家族と過ごす日なので,恋人と過ごさなくてもいいとは思いますが。(ゼミ生 Lbow-Shoulder)