常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

be smitten

Royal weddingの余波は続いています。次の記事の中のsmittenはどういう意味でしょうか。Shohei君、教えてください。(gacha)
Royal wedding: Pippa Middleton stole the show... now her man says: hands off
Stunning Pippa Middleton stole the show at the royal wedding.
With her fabulous figure displayed in her tight-fitting gown, Kate’s foxy ­younger sister had no shortage of male admirers – including best man Prince Harry, who was openly flirting with his gorgeous new relative.
But there’s bad news for Harry if he fancies the time-honoured tradition of best man and chief bridesmaid getting together, as by Pippa’s side was her ­devoted boyfriend Alex Loudon.
Pippa, 27, has been dating the ­handsome cricketer-turned-City banker for a year and the couple are seriously smitten. Both tall, dark and athletic, they make a striking couple.
http://www.mirror.co.uk/news/top-stories/2011/05/01/pippa-middleton-stole-the-show-now-her-man-says-hands-off-115875-23098582/