常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

binge shopper

Newsweek(Special Edition Issues 2011)にあった記事の見出しから。
How Asia’s Binge Shoppers Will Help the West
先日,田邉先生のCompositionのテーマは名詞構文でした。名詞構文は,例えば「彼は歌がうまい」というのをHe sings well.ではなく,He is a good singer.のように,動作を名詞にする表現を指します。これによりリズムが生まれ,より自然な英語になるわけです。
授業で扱われた例の中には,That man is a compulsive shopper.(あの人は衝動買いをよくする)というものもありましたが,今回のbinge shopperはまさにこのケース。bingeには「(飲食, 買い物を)しまくること;飲み放題;暴食;どんちゃんパーティー」(『プログレッシブ英和中辞典』小学館)という意味があり,He is a binge shopper.というと「彼は大量買いをする」のように訳せるのではないでしょうか。(院生 小山本)