常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

Persimmon講座#1「フランスvs.ウルグアイ」

W杯グループA組のフランスvs.ウルグアイの記事がTHE DAILY YOMIURI(6/13付)に載っていました。そこで見つけた英語表現です。
Any intention to look for victory went out the window when Lodeiro was sent off and even Forlan piled back in defense.
ウルグアイは過去に優勝したこともある強豪国の1つ。しかし,81分にLodeiro選手が2枚目のイエローカードで退場(sending-off)してしまい,エースのForlanはフランスDF陣に抑えられ,勝利への希望が潰えてしまったと述べられています。今回採り上げるのはgo (fly) out of the windowという表現です。『ジーニアス英和辞典』(第4版,大修館書店)によると「〈望み・自信などが〉なくなる。《アメリカではしばしばofを省略》」とありました。さらにLDOCEにwindowの定義としてa short period of time that is available for a particular activityがあります。ここでのa particular activityというのは勝利するためのプレーでしょう。
W杯の記事には,面白い英語表現がいっぱい隠れています。英語という切り口からサッカーに親しむのも良いのではないでしょうか。(ゼミ生persimmon柿生)