常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

全面的に否定する

全面的に否定していた琴光喜関が野球賭博への関与を一転して認めました。その「全面否定」ですが,categoricallyという表現がよく使われます。これはギリシア語のstatement(明言)を語源にする言葉で,「部門,範疇」を意味するcategoryとは別次元の意味としておさえておきましょう。一応,(LDOCE)の定義をひいておきます。"in such a sure and certain way that there's no doubt"。相撲界の「うみ」は無尽蔵のようですね。(Persimmonkakio
Sumo: Ozeki Kotomitsuki admits to gambling on baseball
TOKYO (Kyodo) -- Ozeki Kotomitsuki has submitted his response to a Japan Sumo Association survey admitting that he gambled on baseball games after earlier denying involvement in illegal betting, which had been reported in a weekly magazine, a JSA source said Monday.
Kotomitsuki, 34, made the admission via his Sadogatake stable on Monday's deadline for the voluntarily submission of responses to a survey on sumo wrestlers' involvement in illegal gambling.
He had categorically denied his involvement when he was questioned by police as well as the JSA executive board.
Kotomitsuki, who will likely be punished for his gambling activities, is scheduled to appear before the JSA executive board the same day to explain his involvement.
Shukan Shincho published an article last month about Kotomitsuki's alleged gambling activities. It said he is heavily in debt from gambling and has been blackmailed by former gangsters to pay 100 million yen in hush money.
Kotomitsuki, whose real name is Keiji Tamiya, was promoted to sumo's second-highest rank of ozeki in July 2007.
(Mainichi Japan) June 14, 2010
http://mdn.mainichi.jp/mdnnews/news/20100614p2g00m0dm039000c.html