常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2017-07-09から1日間の記事一覧

jeopardise (-ze) #2

アメリカのトランプ大統領はG20が大成功に終わったと発言しました。実際は気候変動問題について,米国が孤立したため,20ヵ国の足並みはそろっておりません。 記事の中で気になった単語は"jeopardise"です。『Wisdom英和辞典第三版』(三省堂)を調べると"jeop…

Me three 復習

卒業研究の一部です。“Me three.” (『トランスペアレント シーズン1』第5話 2014年,アメリカ)<解説> 上記の表現は,長女Sarahと長男Joshそして末っ子Aliの三人のレストランでの会話の中に出てきたものである。 ウェイターに追加の注文を聞かれ,Joshが…

true colors 復習

今回取り上げるのは、Cindy Lauperが歌った名曲で自分も大好きな洋楽のひとつでもあるTrue Colorsです。 True Colorsは直訳では「本当の色」という意味になります。しかしながら,ネットでこの歌の和訳された歌詞を見ると,「あなたしかない色」や「あなたの…

インターンシップ派遣前訓練 報告

私は、今年の11月から某政府機関の中期インターンシップで4ヶ月間南米に派遣される予定です。そのための語学研修として、今月から70日間青年海外協力隊の派遣前訓練に参加します。長野県にある研修施設の気候は思っていたよりも涼しく、東京よりも過ごしや…

dislodge 復習

米国ピッツバーグにある独立戦争時の記念大砲に、バスが突っ込んだという記事からです。 Bus hops curb, dislodges war memorial cannon in PittsburghAuthorities say a bus hopped a curb and dislodged a war memorial cannon at a parklet in Pittsburgh…

deluge 復習

九州の豪雨によって多数の死者、及び行方不明者が出ています。Death toll from Kyushu disaster hits 16; 15 others unaccounted forThe death toll from the relentless deluge of torrential rain in the northern Kyushu region rose to 16 in Fukuoka an…

matrimonial 復習

兵庫県三田市の三田天満神社で、「連理」と呼ばれる状態になっているサザンカの木が見つかりました。Tree with twin trunks found at Hyogo shrine perfect for vowsA Shinto shrine here is hoping for divine intervention in saving an old Camellia sasa…

take a shot at #2

上野動物園の赤ちゃんパンダの名前の募集の受付が今月28日から始まります。Ueno zoo to start taking public suggestions for panda cub name on July 28Starting on July 28, the public will get the chance to suggest names for the baby panda born at …

resilient 復習

エジプトで起きたイスラム国による攻撃で、23人の兵士が亡くなりました。 ISIS claims attack in Egypt that killed 23 soldiersThe Islamic State group claimed responsibility for attacking a remote Egyptian army outpost in the Sinai Peninsula with…

acumen #3

北陸新幹線の延伸開業を5年後に控え, にぎわいを見せる「加賀橋立」の魅力が紹介されています。Sailors risked lives on ‘Kitamae-bune’The Hokuriku Shinkansen line, which currently ends at Kanazawa Station, is scheduled to be extended to Tsuruga,…