常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2017-05-23から1日間の記事一覧

foyer

英国のコンサート会場で爆破テロが発生し,22名が死亡しました。59名が重軽傷を負っております。容疑者の23歳の男は警察に拘束されております。首謀者が1人か複数名かは現在調査中です。 記事の中で気になった単語は"foyer"です。『Wisdom英和辞典第三版』(…

be all the rage

結婚前に日本を訪れ、結婚式で使用する写真を撮るというのがアジアで流行っているようです。Japan all the rage in Asian craze for snaps before nuptialsThe photos of the brides and grooms set against the backdrop of Japanese landmarks looked grea…

poignant 復習

フェイスブックで、6歳の男の子が暴力について訴える動画が投稿され、話題となっています。 St. Louis 6-year-old calls for an end to violence in viral Facebook postA poignant Facebook video is racking up views with its message of peace.The mess…

buoy #2

財務省は, 日本の貿易支出が3か月連続で黒字となったことを報じました。Japan logs trade surplus for 3 straight monthsJapan logged a customs-cleared trade surplus of \481.7 billion in April, staying in the black for the third straight month, t…

moped

外国人観光客がリアル「マリオカート」を公道で運転する行為に関して、著作権のみならず交通安全に関する問題も出てきています。Tokyo police urge go-kart tour companies to improve safety measuresTOKYO Tokyo police requested Monday companies hostin…

fork out 復習

よくテレビなどでこうしたゲームのCMを目にします。Galapagos syndrome hits Japan's mobile game industryAccording to a recent report on mobile game apps by Tokyo publisher Kadokawa Dwango, Japan had a 970 billion yen mobile games market in 201…