常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2016-07-09から1日間の記事一覧

leadership vacuum

警察官による黒人の銃殺,それに対するデモ中に起こった警察官銃殺事件。大統領選挙を控えるアメリカ国内は今,混迷を極めています。記事はCNNからの引用です。 vacuumというと「真空, 真空状態」という意味が想起されますが,その他に「空間, 空所; 空白状…

give one edge #2

英国の大統領候補であるレッドサム女史のニューヨークタイムスで取り上げられたインタビュー発言が問題とっております。レッドサム氏は,女性として子どもを持つことが大統領としてよりよい選択であると述べました。対立候補であるメイ女史には子どもがおり…

throw one’s hat into the ring #3

東京都知事選挙に向けて、俳優の石田純一さんは野党4党統一候補であれば立候補する考えを明かしました。Actor Ishida may run for Tokyo governor; lawyer Utsunomiya to join race independentlyTOKYO (Kyodo) -- Actor and television personality Junichi…

cast his ballot 復習

cast one's ballot10日に行われる選挙についての記事からです。Young voters hope to reform Japan’s ‘silver democracy’Eighteen-year-old Hiroto Shimazu says he can’t wait to cast his ballot in Sunday’s Upper House election.“We’re the ones who wi…

scratch one’s head

2020年に開催される東京五輪に向けて、公共施設における標識、表示が改められます。Public facility symbols to get tourist-friendly makeoversConfusing public information symbols, which often leave foreign tourists scratching their heads, hav…

twist in the wind

FBIは7月5日,ヒラリー・クリントン前国務長官の私用メール問題についての調査の結果,米司法省に対し,この件についてはクリントン氏を訴追しないのが適切であると勧めるという結論に達したと発表しました。 Will this hurt her? Anthony Zurcher, BBC News…