常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2016-07-02から1日間の記事一覧

stake out #4

オンライン販売でお馴染みのAmazonが教員向け無料教材サイトAmazon Inspireを立ち上げました。記事はNYTからの引用です。 stake outはこれまでにもブログで「A〈場所容疑者など〉を見張る」という意味で採り上げられていますが,その他に「A〈市場など〉を占…

bear the hallmarks

イスタンブール空港で起きた自爆テロにおいて、17人がテロの疑いで逮捕されました。17 More Arrested in Connection With Istanbul Airport AttackA total of 41 people have been arrested in connection with the terrorist attack on Istanbul's Ataturk …

ride high

先日, 女子陸上200m―福島千里選手は, 日本新記録となる22秒88を達成し, リオ五輪出場への切符を掴み取りました。6年間の苦闘の末, 勝ち得た栄光に, 喜びも一入のようです。BACK AT TOP SPEED / Sprint queen Fukushima heads to Rio with Japan record, ren…

sugarcoat 復習

アクション映画の暴力的な演出が増加している一方で、PG-13(映画の指定区分の一つで、13歳未満の子供が干渉する場合には保護者の注意や指導が望ましいとされる)は保とうと映画に工夫がされているようです。PG-13 Blockbusters and the Sugarcoating of Vio…

pitch 復習

オーストリアで,やり直しとなっていた大統領選挙が始まりました。英国が離脱したことで,前回の選挙で僅差で配線した右派のMalcolm Turnbull氏が有利ではないかと言われております。 記事の中で気になった単語は"pitch"です。『Wisdom英和辞典第三版』(三…

a word to the rise

富士山の山梨県側で1日、山開きが行われました。A word to the riseClimbers cheer “Banzai!” at the sunrise from the summit of Mt. Fuji at about 4:30 a.m on Friday, the first day of this year’s official climbing season. About 100 people admired…

jammed with humanity

ニューヨーク市内では,通勤時に歩道から人がはみ出すほど多く,交通の妨害になっていることが問題になっています。New York’s Sidewalks Are So Packed, Pedestrians Are Taking to the StreetsIvette Singh hardly bothers to walk on the sidewalk on her…

Summer (and its treats) couldn’t have come sooner.

七月に入り暑さが本格化する中、私たちはアイスやジュースを食べたり飲んだりすることを夏の楽しみの一つとしていますが、ムスリムの方々にとってそのようなことは、まだほど遠いようです。New York Today: Fasting in the Summer HeatGood morning on this …

escabeche

栄養バランスの偏った食事になりがちな人々へ, 「酢」を使った健康によいレシピが紹介されています。Table for one / Easy tips to boost veggie intakeWhen cooking for one, many people rely too much on stir-fried or grilled meat or fish and forget …