常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2016-01-14から1日間の記事一覧

uptick#2

米国籍の出産年齢の統計に関する記事です。調査によると2014年度は初出産の平均年齢が26,3歳であるのに対し,2000年は24.9歳と年齢が上回っております。出船年齢が顕著に上昇したのが2009年であり,米国が不況に陥った年と重なります。人口統計学者によると…

bonanza 復習(かぶり!)

ついに当選者が出ましたが3人が当選するという思いがけない結果となりました。金額は16億ドルで日本円にして約1879億円だそうです。Los Angeles (AFP) - Three winning tickets shared a $1.6-billion bonanza in the US Powerball lottery on Wednesday, af…

bonanza 復習

アメリカで有名な宝くじパワーボールの一等に当選者が三名いることが分かりました。一等賞金16億ドルは、三等分されることになります。Los Angeles (AFP) - Three winning tickets shared a $1.6-billion bonanza in the US Powerball lottery on Wednesda…

parlay 〜 into

最近のニュース番組やワイドショーでもっぱら話題となっているSMAPの解散報道がBBCでも取り上げられていました。Japan gripped by fate of pop group SMAP〈中略〉 SMAP - which stands for sport, music, assemble, people - formed in 1988 when its six o…

You can't teach an old dog new tricks 復習

本日は、Telegraph の記事より表現を拾います。1976年の公開から数え、第7作目になる映画 ロッキー シリーズの最新作のヨーロッパプレミアがロンドンのレスタースクエアで行われました。Sylvester Stallone 'an old dog learning new tricks' in new Rocky B…

be nothing to sniff at

Chrisさんのfollow-upです。アメリカの「パワーボール」は国内史上最高の1000億円余りにまで膨れあがりましたが、当せん者は出ず、次回の賞金は13億ドル(日本円にして1500億円余り)にまでなるとされ注目されています。Despite the dreams that f…

burst forth

過去五度アカデミー主演男優賞にノミネートされながら受賞を逃し続けているレオナルド・ディカプリオ氏がついにオスカーを手にすることになるでしょうか。Is it finally Leonardo DiCaprio's year?For years, fans have worried that Leonardo DiCaprio is o…

revamp #2

NHKは、報道番組「クローズアップ現代」で20年以上キャスターを務めてきた国谷裕子氏を降板させる方向で検討しています。NHK considering replacing popular anchorwoman: sourcesNHK is considering revamping its popular news program "Close-up Gendai" …

distraught 復習

デビッド・ボウイさんが亡くなったことがショックだったとはいえ、衝撃的な行動でした。Man, upset over Bowie's death, threatens to commit suicidePolice in Sapporo, Hokkaido, on Tuesday arrested an unemployed 25-year-old man on suspicion of viol…