常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2015-11-21から1日間の記事一覧

元ゼミ生の実家がTV番組で取り上げられる

まいった!元ゼミ生の松原大くんのお母さんがやりくりされているカフェが本日 放映されたTV Asahi「人生の楽園」で紹介されていました(霜月の参 長野・安曇野市 〜りんごの里の絶景カフェ〜」。あこがれを現実のものにされた母上,ごりっぱの一言です。この…

fern frond

ニュージーランドでは今日から新たな国旗の候補を決める国民投票が始まりました。期間は3週間で現在出ている5つの候補を一つに絞り、その残った国旗と現在の国旗のどちらかを選ぶ投票が来年行われる予定です。Culled from a pool of over 10,000 submissio…

cut ~ down to size

今季は調子の上がらないナダルでしたが、ツアー・ファイナルでマレーを圧倒し本来の力を取り戻しつつあるようですLONDON (Reuters) — Rafael Nadal cut world No. 2 Andy Murray down to size with an impressive 6-4 6-1 victory at the ATP World Tour Fin…

dragon

かなり古いですが1940年の映画「哀愁(Waterloo Bridge)」より表現を取り上げます。防空壕で出会ったマイラのバレエを観劇し、彼女に食事の誘いの手紙渡したロイが返事として受け取った手紙には「行くことはできない」と書かれていました。しかしその手紙を…

寮内留学プログラムの説明会・12月3日(金)

Resident Partner Program Information Session (Dec. 3)Senshu University offers students the ability to study abroad domestically through the “Resident Partner Program”, in which students are paired as roommates with international students a…

with bated breath

インド・ゴアのギャンブル場が取り上げられた記事です。この中で気になった表現は"with bated breath"です。『Wisdom英和辞典第三版』(三省堂)によると「かたずをのんで, ハラハラしながら」などという意味がありました。ODには"In great suspense; very a…

whim 復習

本日は100年程前の南極探検隊の記事より表現を拾います。英国のエンデュランス号の一行が南極で難破し、身動きがとれない22ヶ月もの間の絶望的状況を乗り越え、船長の統率のもと、奇跡的に全員生還したという実話です。新たに写真をデジタル化したことで、乗…

jack up

株価を不正につり上げたとして、妻子を含む74歳の容疑者が逮捕されました。 Speculators arrested on suspicion of stock fraudThey are alleged to have intentionally jacked up New Japan Chemical Co.’s stock price by nearly 50 pct by placing massiv…

tough break

私もninetailくん、Naoくんと同様に、昨日の裏ゼミでUG先生より英文を読むということを教えて頂きました。同じ記事から表現を取り上げさせて頂きます。 York’s Vehicle Traffic Law, §375.30: “It shall be unlawful for any person to operate a motor vehi…