常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2015-08-31から1日間の記事一覧

well 復習

イタリアの原油メーカーであるEniが,巨大なガス田を発見しました。このガス田は原油で言うと55億バレルほどの価値があるということです。これは,カナダとアルジェリアを合計した年間原油生産量に匹敵する大きさです(http://www.sekkoren.jp/pdf/data4.pdf…

UCL 無事帰国

一昨日の夕方、無事に羽田空港に到着しました。13日から29日の約2週間は毎日が楽しく、あっという間に終わってしまいました。音声学の授業の他に、ソーシャルイベントという学校側が主催のプログラムがあり、申し込みをすれば参加できるイベントがありました…

“Whip/Nae Nae”と“spider cam”

全米オープンテニスがいよいよ開幕します。来年度から使用される中学校教科書に錦織選手のことを書いた者としては血が騒ぎます。しかしながら昭和のおじさんには準備万端の様子を伝えたNYTの記事にあった標記の表現が分かりません(後者は大丈夫ですが,まあ…

on the same page 復習

「ルーニー・テューンズショー」の「親友にカンパイ!」という話から表現を拾います。 ダフィーとバッグスは、クイズに出場はしたものの、クイズに入る前の質問から息が合っていませんでした。そこで司会者に言われたのが、Looks like you two better get on …

horsehair crab

北海道苫小牧市沖で7月下旬ごろから、ヨシキリザメによる被害が相次いでいるようです。今月24日までで6件が確認され、そのうちの4件が設置されていたカニ籠が被害を受けました。Crab pots damaged by sharks off HokkaidoA series of shark attacks on crab …

flurry

今日は、私の地元特有の「カタブイ」について記事を書いてみようと思います。カタブイとは片降いと表記して、標準語でにわか雨と同じようなものです。夏の暑い日に突然雨が降り出し、しばらく降ったと思ったらパッと上がって、虹が出るような良い天気になり…

go-to phrase

go-to phrase「ルーニーテューンズショー」の「親友にカンパイ!」という話から表現を拾います。クイズの最後の問題からです。ダフィーが「君の親友のキャッチフレーズは」と尋ねられ、考えていました。そこで、バッグスが、It’s sort of my go-to phrase. と…

sapling

イタリア・ミラン国際博覧会の「日本館」イベント広場で29日、讃岐うどんやオリーブオイルなど香川県の食の魅力を紹介するイベントが行われました。うどんの試食や麺打ち体験もあり、来館者らは楽しみながら香川の味を満喫したそうです。MILAN (Kyodo) -- …

break a leg 復習

米ドラマglee season4 episode8より、度々出てくる表現を拾います。地区大会出演者に向けて卒業生や先生、家族、仲間同士で応援する際に “Break a leg!”という表現がよくでてきました。 おそらく「頑張れ」のような意味だろうと字幕を確認したところ、やはり…