常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2015-06-23から1日間の記事一覧

urn

23日の沖縄全戦没者追悼式で沖縄県立与勝高校3年の知念捷さんが「平和の詩」を朗読しました。記事はthe Mainichiからの引用です。 今回採り上げるurnは「骨つぼ」という意味(『プログレッシブ英和中辞典』小学館)。詩のモデルとなった大伯母は,戦争で夫を…

miff

今日は歯科医院に行ってまいりました。レーザーだけで済みました。お騒がせしてすみませんでした。 さて、今日はmiffとmiffyについて書こうと思います。miffとは動詞で「ムッとさせる、怒らせる」(--“Annoy” Oxford Dictionaries Online)、名詞で「腹を立…

tranche

ギリシャ債権危機に対する記事です。EU諸国は,6月末の債務借換の合意に至ることを切望しております。記事の中で気になった単語は"tranche"です。『Wisdom英和辞典第三版』(三省堂)によると「(取引などの)分割払い込み金,一時金」などという意味がありま…

business-savvy 復習

Apple社は先日、定額制音楽配信サービス「Apple Music」を発表しました。今月末から3か月の無料お試し期間となりますが、その間Apple社は、作詞作曲家、プロデューサー、アーティストに一切の対価を支払わないとしていました。しかし、ここで異議を申し立て…

beatify

江戸時代に禁教令によって国外追放となり、1615年に死亡した高山右近が、カトリックで最高崇敬とされる「聖人」の前段階の「福者」に認定されると分かりました。Exiled Japanese Christian feudal lord to be beatifiedExiled Japanese Christian feudal lor…

whittle down#2

2020年開催の東京オリンピックの追加競技・種目が野球や空手など8つに絞り込まれたようです。Baseball and softball topped the shortlist of sports competing for spots as additional attractions at the Tokyo 2020 Summer Olympics along with homegrow…

n-word

オバマ大統領は、今日の人種差別について議論をしている際、発言した言葉に大きな注目を浴びました。アメリカでは、差別用語になってしまう言葉で、大統領が使ったことで話題になりました。President Obama used the n-word in a discussion of racism in Am…