2015-01-03から1日間の記事一覧
ラグビー元日本代表で芦屋学園中・高の校長,芦屋学園の理事長 大八木 淳史氏のコラム(スポニチ 元旦号)が目にとまりました。アップしておきます。
GP先輩からご指名質問をいただきました。今回はpawnの意味についてです。pawnはご存知の通りチェスのポーンでもありますが、ここでのpawnは過去にもブログで取り上げられているように「小物」という意味で用いられていると考えました。Lobsterに比べると確か…
エリザベス女王の次男アンドルー王子が未成年者と性的関係を持ったとの疑惑が浮上し、英王室は全面的に否定しました。新年早々,英王室も大変なようです。ここのimpropriety,これはどのような意味でしょうか。Umeちゃん,どうぞ。(GP) Prince Andrew sex …
ニューヨークで昨年起きた警察官射殺事件の容疑者に関する記事がNYTにありました。tried on identitiesは,服を着替えるようにidentitiesをころころと変えるという意味ですが,ここのidentitiesはどう訳したらよいのでしょうか。Starlightさん,どうぞ。(Yo…
「スターウォーズ」エピソード4から表現を拾います。cookedという表現です。空中戦のシーンで出て来たのが,“A little cooked, but I’m okay.” というセリフです。隊員の1人が「大丈夫か」と声をかけたときに、隊員がこう答えました。作品を見たことがある…
海に墜落したと推測されている,QZ8501便の乗客と思われる遺体が次々と発見されております。行方不明になってから5日の間で既に30名ほどの遺体が発見されております。天候の悪化で海上捜査は難航しているようです。また,未だにブラックボックスは発見されて…
英 Daily Telegraphの見出しです。make your money work for youは何でもないような言い回しですが,自分にはなかなか使えません。ここは「お金の活かし方,利殖法(?)」といった意味でしょうが,workがキモです。そういえば以前,先生が"Make your Englis…
Inahoさん、ご指名ありがとうございます。 今回のようなpendingの使い方はこのブログでもおなじみの表現です。“pending”には「未解決の、未定の」という意味がありますが、前置詞の「…まで、…の間」(ジーニアス英和辞典第4版(大修館書店))という使い方も覚え…