常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2014-01-01から1ヶ月間の記事一覧

ご指名質問回答:by training

もう一つUG先生よりご指名質問を頂きましたのでお答えします。文中のby trainingは「(…の)教育を受けた」(weblio)という定義になることから赤字の箇所は「暗号学の教育を受けた」と解釈できるかと思います。(Shou-VR*)Obama Set to Name Vice Admiral Mike…

cleave

NHKの新会長が自身の発言に対して謝罪しました。 記事の中に出てくる” cleave”をWeblioで調べると,「裂く,かき分けて進む,(意見・利害対立のため)分裂させる」という意味がありました。「政府の方針を分裂させる明白な意図」という風に訳ができると思い…

ご指名質問回答:gain its hold

UG先生からご指名質問を頂きましたのでお答えします。手持ちの辞書で確認してみますと見出しのholdは第二語義の「<…に対する>影響力、支配力」(『Wisdom英和辞典(第3版)』三省堂)そしてgainは第四語義の「 を増す」(ibid)に相当します。以上を踏まえた上…

ご指名質問回答:check into

UG先生ご指名ありがとうございます。さっそく”check into”をWisdom英和辞典(第三版)』(三省堂)で調べると「(ホテルに)チェックインする,(病院に)入院する」という意味が出てきました。つまりイアンソープは鬱病とアルコール中毒者のために入院して…

研究プロジェクトのお知らせ

以下の要領にて、日本通訳翻訳学会『第一回 通訳翻訳テクノロジー研究プロジェクト』の会合を行います。機械翻訳の開発と活用、および翻訳テクノロジー教育の事例報告および方法についての発表を行い、それについて議論します。ふるってご参加ください。第1…

check oneself in

人生いろいろです。ここのcheck himself inとはどのような意味なのでしょうか。Umeくん、どうぞ。ついでにビデオ映像も観て、オーストラリア英語を味わってください。(UG)Ian Thorpe in rehab battling alcohol abuse and depressionOlympian Ian Thorpe ha…

卒業生より

UG先生 大変お忙しいところ失礼します、ゼミ卒業生のSMです。昨日は修論口頭試問の主査、大変お疲れ様でした。 昨日、指導教官からご連絡を受け、これまで支えてくださった皆様のおかげで、無事修士論文の審査を通過致しました。先生には、都の西北大学院の…

by training

オバマ大統領は例のNSAのトップに新たな人材を任命しました。さてここのby trainingとはどのような意味?Shou-VR*くんどうぞ。(UG)Obama Set to Name Vice Admiral Mike Rogers to Head N.S.A.The Obama Administration will announce Friday that Vice Ad…

amphibious

イングランド南西部に位置するサマセット州レベルズにて大雨の影響による氾濫が発生しました。amphibiousと聞きますと「陸海空軍共同の、上陸作戦の」(『Wisdom英和辞典(第3版)』三省堂)を想起しますがここでは「水陸両生の、水陸両用の」(ibid)という語…

off to a good start

ネイティブ通信から。解説の必要はないですね。off to a good start...そうなればいいのだけど。出だしてつまずく以前にすっと過去のお仕事を引きずっている身にはつらい...(UG)I hope your week is off to a good start. Yuji

"pushed" interview

昨日は西早稲田で修士論文の口述試験がありました。といっても自分が試験されたのではなく、研究休暇の指導教官の代役で、担当する1年制修士の口述に加えて、2つの試験での主査役(nominalな)をこなしてきました。ということで、ほとんど接点がなかった他…

raise the stakes♯2

歌手のブルーノ・マーズがスーパーボウルのハーフタイムショーでパフォーマンスするようです。Super Bowl 2014: Bruno Mars "grateful" to perform at halftime showBefore Bruno Mars performs in front of the biggest audience of his career at Super Bo…

きょうだけは頑張ろう、あすは頑張ろう

一夜にして時の人になった小保方晴子さんですが、その研究プロセスはまさに失敗の連続でした。英語学習にも通じることばを残してくれました。以下、NHKのニュースから。(UG)「あした失敗したらこの実験はやめようかな」と思ったり、「きょうだけは頑張ろう…

gain its hold

STAP細胞の作製に成功した理化学研究所のユニットリーダー、小保方晴子さんたちの研究もすごいけど、こちらも興味深い研究です。ここのgain its holdはどのような意味でしょうか。Shou-VR*くん、どうぞ。(幼少時代に思いを馳せるUG)Obesity Is Found to Ga…

build#3

札幌警察署から9歳の少女の捜索願が出されました。 記事の最後に行方不明者の特徴が示されておりますが,その中の”slim build”に注目しました。”build”は「建てる,組み立てる」などでおなじみだと思いますが,この記事にふさわしい訳をWisdom英和辞典(第三…

infirmary

豪華客船の乗客がノロウイルスに集団感染しました。 記事の中に出てくる”infirmary”をWisdom英和辞典(第三版)』(三省堂)で調べると「医院,病院,医務室」などの意味がありました。”firm”には「力強い,安定した」という意味の一方,否定の”in”が接頭語…

sugar daddy

グーグルが子会社であるモトローラーを中国企業のレノボに売却しました。 記事に出てくる”sugar daddy”はそのまま訳すと「砂糖父さん」ですが,Wisdom英和辞典(第三版)』(三省堂)で調べると「(若い女性へ金品を貢ぐ)中年男性」という意味がありました…

rebuff

日中韓3か国間の論争が国連にまで広がっています。 記事に出てくる”rebuff”をWisdom英和辞典(第三版)』(三省堂)で調べると「をむげに断る,拒絶する」などという意味がありました。断るという単語はいろいろあるので,”rebuff”のニュアンスをOxford Dict…

riddled with #2

先程投稿した記事のfollow-upになります。フアン・マタ選手のマンチェスター・ユナイテッド移籍により香川真司選手の活躍する機会が減少するかもしれません。Manchester United Transfer News: Juan Mata Signals the End for Shinji Kagawariddleは以前ブロ…

slot #2

マンチェスター・ユナイテッドがクラブ史上最高額でフアン・マタ選手の移籍について合意したと発表しました。記事はBBC Sportからになります。slotと言いますと「硬貨投入口」を想起しますが赤字の箇所は第二語義の「(組織の中での)位置、地位」(『Wisdom…

ご指名質問回答:sock

ご指名質問を頂きましたので挑戦させて頂きます。見出しのsockは「靴下をはかせる」ではもちろんありません。ここでは「打つ、なぐる」(『リーダーズ英和 第2版』研究社)に相当しますが、意訳しまして「〜を襲う」と解釈できるかと思います。(Shou-VR*)Wi…

sock

米国の南部が寒波に見舞われました。ここのsockはどのような意味なのでしょうか。まさか靴下をはかせるではないよね。Shou-VR*くん、どうぞ!(UG)Winter storm socks the South with snow, iceSAVANNAH, Ga. (AP) — Cities rolled out snow plows that har…

That's a game changer! #4

先生のfollow-upです。英科学誌「ネイチャー」に掲載される今回の発見は「動物の細胞は外からの刺激だけで万能細胞にならない」という通説を覆す画期的なものだそうです。その「画期的なもの、こと」という表現を英国の研究者はThat's a game changer!と表現…

trail

昨夜、発表された大きなニュースです。理化学研究所発生・再生科学総合研究センターのチームが細胞に酸性の溶液で刺激を与えるだけで、iPS細胞などと同様の「万能細胞」を作ることに、マウスの実験で成功したと発表しました。trailは一般には「跡を追う; …

get

11歳の娘をゴルフクラブで殴打した女性に判決が言い渡されました。 見出しにでてくる”get”はたくさんの意味がある単語ですがここでの用法はWeblioで調べると「〈…を〉罰として受ける,〈…の〉刑に処せられる.」というものが適切であると思います。懲役8年間…

alpha male ♯2

この表現は過去に先輩が取り上げられております。 http://d.hatena.ne.jp/A30/20100702/1278058863この下着、すごいですね…。Bra only unhooks for true love, say makersIn a long-awaited fusion between hot-blooded hormones and cold-headed engineerin…

缶詰現場より

午後からの仕事場!一応、ジュニアスイート!でもデスクがもうひとつ、ふたつ欲しい!(UG) 左はゼミの至宝 Gacha! 4月からは正式に(full-timeで)教壇に立ちます。 背景は大隈講堂。行動あるのみ!

step down#2

ウクライナで混乱が続いております。 記事に出てくる”step down”をWisdom英和辞典(第三版)』(三省堂)で調べると「(公職,地位などを/人のために)引退する,降りる,辞職する」という意味が書かれておりました。壇上から降りるというニュアンスで辞職す…

ladder

同じ内容の記事を別の報道機関から紹介します。記事の最後に出てくる”ladder”は「はしご」という訳でおなじみであると思いますが,ここでの意味はWisdom英和辞典(第三版)』(三省堂)で調べた結果「(社会制度の)手段」という意味がありました。”Means”の…

State of the Union

オバマ大統領が2014年のアメリカに対する見解を述べました。 見出しに出てくる”State of the Union”をWisdom英和辞典(第三版)』(三省堂)で調べると「一般教書演説」という意味がありました。一般教書演説とはwikiによると「アメリカ合衆国において、大統…