常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2014-09-26から1日間の記事一覧

disembark

キプロス警察が,移民を救助したというニュースです。船には300名近くの移民が乗船していました。キプロス側は,移民に対してイタリアへ行くことを要請しております。 記事の中で気になった単語は"disembark"です。『Wisdom英和辞典第三版(三省堂)』による…

"returned riders"

長らく低迷してきた国内の二輪車市場に復調の兆しがみえてきたそうです。その担い手の一部がかつてのライダー,中高年ライダーだそうです。そんな人々を称して「リターンライダー」と呼ぶそうですが,はてさてこれって英語?豪州のモナッシュ大学には事故調…

"Bendgate"

米アップル社はiPhone 6 Plusが曲がってしまうという問題について、正式なコメントを発表しました。さてここのBendagate,若い学生にはピントこないと思いますが,何にかけてあるのでしょうか。併せて一文目にあるbent out of shapeはイディオムですが,どん…

in Ebola limbo

エボラ出血熱が猛威を振るっています。エボラ出血熱の根本的な治療方法が今のところ見つからず,さらには感染者及びその疑いがある人を収容する施設が足りないことが大きな問題となっています。この記事で気になった単語は”in Ebola limbo”です。「ジーニア…

The city and environs

おはようございます!今日は診察(+洗車)のため,出校は午後です。New York Todayからひとつ。New York Today: The Rain We’ve MissedGood morning on this drippy Thursday.You’ve been missing this rain, really you have.Since midsummer, rainfall ha…

Who’d have thunk it? ご回答

UG先生からご指名質問を頂きました。今回のご質問は、キャプションのWho’d have thunk it?の意味についてです。 初めに、thunkについてですが、これは「(非標準)thinkの過去形・過去分詞」(『ウィズダム英和辞典第二版』三省堂)であり、今回ご質問頂いた…