2014-03-09から1日間の記事一覧
8日未明に消息を絶ったクアラルンプール発北京行きのマレーシア航空370便の捜索が難航しています。さまざまな情報が交錯している状況は変わっていません。Malaysia Airlines Flight 370: Many questions, no answers on missing plane Kuala Lumpur, Malays…
これまでに本ブログで何度も採り上げられてきたインターネット上の仮想通貨ビットコインをめぐる騒動。 cf. http://d.hatena.ne.jp/A30/20140308/1394280374 cf. http://d.hatena.ne.jp/A30/20140307/1394172156 cf. http://d.hatena.ne.jp/A30/20140303/139…
米国を悩ませるトルネード問題の斬新な解決案が提示されました。その方法とは万里の長城のような巨大な壁を設けて,トルネードの威力を減少させるというものです。この城壁のデザインは”eyesore”であってはならないと書かれておりますが,この単語の意味を調…
「天地神明に誓って」というあの方に関する記事です。以前、先生が紹介されていたminusがまた出てきました。ここはwithoutの意味ですね。(Shou-VR*) Japan's Beethoven apologizes before cameras abcnews.go.com -- Mar 07The man lauded as "Japan's Bee…
昨日は関東学院英語教育研究会主催英語教育講演会・シンポジウムに参加させていただきました。「小学校から大学まで」というテーマの中で、様々な先生方からのお話の裏に、「なぜ英語をやるのか」という大きな命題が隠れているように感じました。この大きな…
再び,テキストからです。”salvage value”に注目しました。Weblioによると「残存価額」という意味がありました。残存価額とは,例えば,使用期間10年の設備を購入した場合,10年後に残っている価値のことを指します。設備は使っていくことに価値が下がるから…
テキストから,”tax credit”が気になりました。『Wisdom英和辞典(第三版)』(三省堂)によると「税額控除」という意味がありました。設備投資をする際には,税金が儲けの金額に大きく影響を及ぼします。そのため,税額を減少する効果がある費用による「税…
同じく先程と同じニュース中より英語の落穂拾いをします。 確認程度の表現ですがclauseを取り上げます。この単語は、英語学習者には「<文法>SV節(→phrase)」(『Wisdom英和辞典(第3版)』三省堂)という定義で馴染みが深いかと思いますが、記事では当然「…
先程と同じ出典からです。 kickbackと言うと「((略式))(銃の強い)反動;予期せぬ反発」(『ジーニアス英和辞典 第3版』大修館)でお馴染みかと思いますが、記事では、「((俗))(不正)リベート、ぴんはね」(ibid)となります。確認のため英英辞典も…
先程と同じニュースから表現を拾います。 shoddyは過去のニュース中の見出しにも記述がありますので併せてご確認頂ければと思います。(cf. up in the arms - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から) 記事では、第二語義にある、「安物(の)、見かけ倒し(の…
保険の悪用が話題となっています。記事はThe Telegraph が伝えます。 premiumは過去の記事にも記述が幾つかあるので復習程度です。premiumは「<・・・に対する>賞金、賞(品)」(『ジーニアス英和辞典 第3版』大修館)でお馴染みですが、記事では、第三語…
日中両国とも歴史,領土問題ともに妥協することはないという記事です。この記事の最後にでてくる”role model”が気になりました。『Wisdom英和辞典(第三版)』(三省堂)によると「規範となる人物」,Weblioでは「お手本」という意味もありました。この記事…
昨日は関内でシンポジウムに出てきました。会場に白金台の教え子が来てくれていて、早速感想を送ってくれました。 本日は関東学院英語教育研究会主催英語教育講演会・シンポジウムに参加させて頂きまして、誠にありがとうございました。本日の講演会・シンポ…
8日未明に消息を絶ったマレーシア航空370便ボーイング777━200型機。ベトナムの国営メディアは同機が南シナ海に墜落したと伝えましたが.マレーシア当局はまだ確認していないと同報道を否定しています。 slickはすでにブログで「…を滑らか[つやつや…