常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2014-01-26から1日間の記事一覧

dip #3

ベルリン国際グリーンウィークフードフェアでノルウェー産の鯨肉が軽食として違法に販売されていました。dipは過去に別語語義としても投稿しましたのでリンクを張らせて頂きます。(cf. dip #2 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から) 文中でのdipは第四語義…

gravy ♯2

同じく"Full House"シーズン5の第5話からです。gravyは以前にも取り上げられています。 http://d.hatena.ne.jp/A30/20130504/1367629454ジェシーがレストランである男性に相談している場面です。 自分のキャリアの成功のために家族のピクニックを断ったジ…

have a cow

今日はドラマ"Full House"シーズン5の第5話から拾います。ターナー家族がモーテルに向かっている最中にミシェルが"When will we be there(the motel)?"と聞く場面です。 皆が"When we get there."と返し、それに対してミシェルが"I was just asking. Don't…

episode

Umeくん,ありがとう。これお返しです。「エピソード」は日本語になっていますが,ここの英語のepisodeはどのような意味合いなのでしょうか。どうぞ。(UG)Three People Are Killed in Shooting at Mall in Maryland, Police SayThree people were killed i…

jagged

ノアの箱舟に関する新たな情報を手に入れました。 この記事に出てくる”jagged”をWisdom英和辞典(第三版)』(三省堂)で調べると「ぎざぎざの(ある),とがった」などという意味がありました。ここでは「ぎざぎざの楔形文字」という意味です。 イラクで発…

vertigo

今朝は7:00にA30で千葉大院のgachaくんと待ち合わせをしていましたが,起床と同時に目の前のものがグルグルと回り続ける「回転性めまい」(vertigo)の症状(+嘔吐感)が出て,血圧も急上昇していました。まさにThe room is spinning...とにかく家内の…

ご指名質問回答 fill one's shoes

UG先生ご指名いただきありがとうございます。本日は修士論文の口述試験で9時から神田に行き,先ほど大学に戻りました。さっそく” fill their shoes”の意味をWisdom英和辞典(第三版)』(三省堂)で調べました。すると,「A(人)に代わる,Aの後任となる」…

ご指名質問回答 garibaldi biscuits

回答が遅れてしまい申し訳ございません。早速ですがgaribaldiを手持ちの辞書で引いてみると「ガリバルディ≪イタリア統一運動の志士≫」「(ガリバルディの軍隊の赤シャツをまねた)女性・子供用のゆったりとしたブラウス」の他に「≪英≫干しブドウ入りビスケッ…