常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2013-12-05から1日間の記事一覧

slim #2

slimは過去にも先輩が解説された記事がございますので併せてご確認頂ければと思います。(cf.slim - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から)slimは「ほっそりとした,すらりとした」でお馴染みですが赤字の箇所は第二語義の「((略式))<希望・可能性など…

overegg

同ニュース中より表現を拾います。overeggが気になりました。早速手持ちの辞書を引いて確認してみますとoveregg the puddingの形で「((英略式))必要以上のことをする(言う)」(『ジーニアス英和辞典 第3版』大修館)とあり、Collins English Dictiona…

woo #2

先程と同じニュースからです。wooは以前ブログでも取り上げられておりますので復習となりますが(cf.woo - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から)本文では第三語義の「<人>に[・・・するよう]せがむ[to do]」(『ジーニアス英和辞典 第3版』大修館)の意に…

pump

UG先生が本日の授業で言及されました国際学習到達度調査の話題になります。 pumpと聞きますと「ポンプでくみ上げる」でお馴染みですが文中では第五語義の「<大量の金など>を[・・・に]投入する[into]」(『ジーニアス英和辞典 第3版』大修館)という定義…

come after

PS4の売上が好調のようです。PlayStation 4 sales exceed 2.1 million units: SonySony’s latest sales figures come after Microsoft said its new Xbox One console also sold over one million units in 24 hours following its Nov 22 release.Rival Nin…

bustling

自動車による自爆テロに関する記事です。Deadly attacks hit Yemen defence ministry in SanaaHowever, the BBC's Shaimaa Khalil in Sanaa says there was continuous shooting throughout the morning and some gunfire is continuing.She describes Bab a…

講演会のご案内

2013年度 青山学院英語教育研究センター・JACET関東支部共催講演会(第4回) 日時:2013年12月14日(土)15:00-16:30 場所:青山学院大学総研ビル(14号館)11階第19会議室 講演者:中谷安男(法政大学) 講演題目:「ディスコース・ストラテジー:国際論文採択…

highway hypnosis

米ニューヨーク市で1日に起きた脱線事故。メトロノース鉄道の運転士は列車が急カーブで脱線して横倒しになる前に、「ぼっーとしていた(zoned off)」と語りました。Train Engineer Was Dazed Before Crash, Lawyer SaysThe engineer who operated the Metro…

dirty bomb

メキシコで盗まれていたコバルト60が発見されたという記事です。Mexico radioactive material found, thieves' lives 'in danger'The thieves struck as the driver of the Volkswagen truck made an overnight rest stop at a petrol station in the town o…

Brazuca

W杯の公式試合球が4日、発表されました。名称はbrazucaで「ブラジル人の誇り」を意味します。最終候補に残った3つの名称から70%の支持を得て採用されたそうです。(Koyamamoto)Adidas unveils Brazuca ball for World Cup in BrazilWhen the USA scores go…