常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2013-11-30から1日間の記事一覧

byproduct

台湾で行われているリサイクル資源の利用に関する記事です。Why trash is valuable in Taiwan Trash is valuable here - the byproduct of a world now dependent on technology. Taiwan, which is home to a host of technology companies like Asus, Acer …

free-for-all

感謝祭の日にスーパーマーケットのアスダでテレビを購入しようとする客達の間でいざこざが発生しました。記事はThe Independentからになります。free-for-allと言いますと「参加自由の競技」でお馴染みかと思いますがここでは「乱闘」(『ジーニアス英和辞典…

brigade

スコットランド南西部に位置するスコットランドの最大都市グラスゴーのパブに警察のヘリコプターが墜落しました。The Independentからです。brigadeと聞きますと「((軍))旅団」を想起しますが赤字の箇所は第二語義の「(軍隊式編制の)団体、隊、組」(…

inmate

精神的苦痛を受けたため東京電力に対して告訴を行ったという記事です。Inmate of Fukushima prison near nuclear evacuation zone sues TEPCO for emotional distressTOKYO — It’s been two years and nine months since the March 2011 Tohoku earthquake a…

MOU

British Council and MEXT sign MOU on teacher traininghttp://www.britishcouncil.jp/en/about/news/20131016-mext-mou-english-training少し古い記事ですが、今、やらされている仕事に関係する表現があったのでアップしておきます。MOUはMemorandum of Un…

intact

太陽のパワーにより消滅した(broken up、disintegrated)かといわれ、多くの科学者、天文ファンの期待を打ち砕いたかにみえたISON。今日になってNASAはその核は無傷のまま残っているのではという推測を発表しました。またぞろ世界の目がこの彗星に向くかも…

comply with

中国の防空識別圏に関して、ホワイトハウスは米国の民間航空各社に対して、中国当局にフライト計画を通知するようにする旨を伝えました。このように米国政府は明らかにそのスタンスを変えました。comply withはおなじみのPVですが、ラテン語の「完全に満たす…

joint bid

新日鉄住金とアルセロール社が協同してプラントを購入するという記事です。Nippon Steel, ArcelorMittal to buy U.S. steel plantTOKYO — The world’s two biggest steelmakers, Nippon Steel & Sumitomo Metal and ArcelorMittal, are close to a $2 billio…